-
1 bridge
1. n1) міст; містокbridge of boats, pontoon bridge — понтонний (плашкоутний) міст
2) мор. капітанський місток3) перенісся (тж bridge of nose)4) кобилка (скрипки тощо)5) тех. поріг топки6) ел. паралельне з'єднання, шунт; перемичкаWheatstone bridge — ел. міст опору
7) міст (протез)8) бридж (гра в карти)to throw smb. over the bridge — підвести когось, підставити ногу комусь
2. v1) з'єднувати мостом; будувати міст; наводити міст2) перекривати3) гірн. затягувати покрівлю4) ел. шунтувати5) переборювати (долати) перешкоди, виходити із скрутного становища* * *I n1) міст; перемичка, перегородка2) мop. капітанський місток3) перенісся (тж. bridge of the nose)4) підставка, кобилка (скрипки, гітари)5) міст ( зубний протез)6) тex. поріг топлення7) eл. перемичка; паралельне з'єднання, шунтII v1) наводити, будувати міст; з'єднувати мостом2) перекривати4) гipн. затягувати покрівлю5) eл. шунтуватиIII n; карт. -
2 unbridged
adj1) не з'єднаний (не перекритий) мостом2) неліквідований (про розрив)* * *[ˌen`bridɜːd]n2) неліквідованийй ( про розрив) -
3 tolling
толінгова операція ( на давальницькій сировині); збір плати (за користування дорогою, мостом) -
4 past
1. n1) минуле; минувшина2) життя людини (минуле)3) (the past) грам. минулий час2. adj1) минулий2) грам. минулий3. adv1) мимо2) убік4. prep1) мимо, повзto walk past smb. — пройти повз когось
2) за, по той бік3) більше, понад4) понад; поза межами (чогось)to be past oneself — розм. бути в нестямі
* * *I n2) гpaм. ( the past) минулий часII a1) минулий, колишній, давній2) гpaм. минулийIII advмимо; повз; дiaл. в сторонуIV prepto lay past — відкладати, зберігати
2) у просторовому значенні вказує на рух мимо, повз чого-небудь мимо, повз; по інший бік чого-небудь за, по той бік3) указує на вихід за рамки, межі, норми понад, більше; заpast cure — невиліковно; невиліковний
past all understanding — незбагненно; незбагненний
-
5 transpontine
adj1) розташований за мостом (по той бік Лондонських мостів, на південь від Темзи)2) театр. мелодраматичний* * *a1) розташований за мостам; що знаходиться по той бік Лондонських мостів, на південь від Темзи2) миcт. мелодраматичний; сентиментальний -
6 bridge
I n1) міст; перемичка, перегородка2) мop. капітанський місток3) перенісся (тж. bridge of the nose)4) підставка, кобилка (скрипки, гітари)5) міст ( зубний протез)6) тex. поріг топлення7) eл. перемичка; паралельне з'єднання, шунтII v1) наводити, будувати міст; з'єднувати мостом2) перекривати4) гipн. затягувати покрівлю5) eл. шунтуватиIII n; карт. -
7 unbridged
-
8 front drive chassis
n шасі з переднім ведучим мостом
См. также в других словарях:
Тёплая вода под красным мостом — Теплая вода под Красным мостом 赤い橋の下のぬるい水 … Википедия
Весной Егорий с мостом, Никола с кормом; в осень Егорий с мостом, Никола с гвоздем. — Весной Егорий с мостом, Никола с кормом; в осень Егорий с мостом, Никола с гвоздем. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Генератор с мостом Вина — (выделен зеленым) на операционном усилителе. R1=R2, C1=C2 Генератор с мостом Вина разновидность … Википедия
Новый Бруклин и новый Нью-Йорк с Бруклинским мостом — New Brooklyn to New York via Brooklyn Bridge, No. 1 Жанр документальный фильм Кинокомпания Edison Manufacturing Company Длительность … Википедия
Глубина перекрываемой (механизированным мостом) преграды, допустимая — Допустимая глубина перекрываемой механизированным мостом преграды Максимальная глубина преграды, перекрываемой механизированным мостом с промежуточными опорами, позволяющая установку промежуточных опор при допустимом угле перелома продольного… … Словарь ГОСТированной лексики
допустимая глубина перекрываемой механизированным мостом преграды — допустимая глубина перекрываемой преграды Максимальная глубина преграды, перекрываемой механизированным мостом с промежуточными опорами, позволяющая установку промежуточных опор при допустимом угле перелома продольного профиля проезжей части.… … Справочник технического переводчика
Он портной, а мастерская его на большой дороге, под мостом. — Он портной, а мастерская его на большой дороге, под мостом. См. ВОРОВСТВО ГРАБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В осень Егорий с мостом, Никола с гвоздем. — В осень Егорий с мостом, Никола с гвоздем. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Весной Георгий с летом, Никола с кормом; в осень Георгий с мостом, Никола с гвоздем. — Весной Георгий с летом, Никола с кормом; в осень Георгий с мостом, Никола с гвоздем. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Козьма-Демьян с мостом, Никола с гвоздем. — Козьма Демьян с мостом, Никола с гвоздем. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Коли весенний Егорий с кормом, то осенний Никола будет с мостом. — (т. е. зима настанет, путь). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа